Translate

Popeye "El Marino"


Dibujante e historietista estadounidense
 creador deAniversario de Elzie Segar ( 1834-1938)
"Popeye, el marino" (1929).

Un personaje refunfuñón
eterno enamorado de Olivia
y gran consumidor de espinacas.


Mi abuelo Eduardo



El abuelo Eduardo quiso tomar mates antes de partir... El político barrial falleció cansado de luchar.El fin llegó un día de agosto de 1977. Sus nietos lo acompañaron a su nueva morada... A mí me obsequió un anillo de oro con una moneda francesa de 1860 que perteneció a mi bisabuela Melanie y la famosa pipa de François...
El abuelo encontró por fin el alma de su madre en la atmósfera de ese estrecho camino; quiso hablarle de Juana (mi abuela) y de sus nietos, del cuaderno de poemas de cuando era chico..., e intentó ver a su hermana y a José que se habían ido unos años antes.

Eduardo le contó a La Gra-mamá (mi bisabuela) de los campos y de la cosecha de la soja. No quiso decirle que su estancia estaba abandonada porque tuvo miedo de que se pusiera triste; seguramente ella ya lo sabría porque las almas buscan su espacio y siempre están de regreso.Sus descendientes guardaron sus bombachas, la rastra de plata, los facones y los cueros trenzados.
Eduardo fue como un gaucho que arreaba el ganado a pie o a caballo sin mirar si era sábado o domingo.

En los últimos tiempos, era un viejecito que alegraba con su apatía.-No molesten a "papá"-les reprochaba la abuela Juana a los nietos mientras iba y venía de la cocina con huesitos de pollo en la boca.En las palabras entrecortadas y en los pozos de jardinero, el abuelo había hecho su fama. Gordito, de baja estatura y con los pantalones a medio camino se lo veía al anochecer rumbo al almacén...
La muerte se lo llevó en un suspiro y sin dejar que pudiera dar una sola orden porque ya no quería pelear; estaba cansado de escuchar a Juana llorar y decir:
-¡Pobre Alberto!.

Luján 1997.

Mi abuelo Eduardo Fraix falleció el 24 de agosto de 1977.

Fragmento de la novela inédita de mi autoría "Nuestra Paisana Francesa".

"Gracias Abuelo por tus charlas entre murmullos de palomas bajo las plantas de frutas... Te recuerdo sentado al lado del jazmín del país con tu radio mirando la calle... Sabías mucho de la soledad..."



Señalada por el índice del sol



La recuerdo a mi madre algunas tardes
cuando cedo la costumbre de la siesta,
de chica era penado no dormirla
con terribles temporadas sin vereda.

La recuerdo a mi madre soberana
sobre un frondoso trompo de polleras,
sonriente como bota que han lustrado,
victoriosa como trigo que verdea.

Se entendía con los gallos y su luna
si quería que le dieran hora buena
y para ella el día ya era viejo
cuando el alba asomaba a sus tareas.

Era un garito oscuro la cocina
y allí ganaba ella sus apuestas,
en un truco con naipes de lechuga,
un billar culinario con ciruelas.

A los patios enormes de la infancia
iba mi madre y allí dejaba huellas,
cada año hasta hoy las ha seguido
el malvón para encontrar la primavera.

Ella hizo de la vida y sus suburbios,
una lección de amor y de pureza,
señalada por el índice del sol
anda mi madre para que yo la vea.

Rafael Bielsa


Hansel y Gretel



Cuento infantil de la tradición alemana publicado por primera vez por los hermanos Grimm a principios del siglo XIX.

Dos niños pequeños salen victoriosos de una serie de aventuras terribles: han sido abandonados por sus padres y  capturados por una bruja que intenta comérselos.

Esto demuestra que la verdadera inocencia puede triunfar, incluso en las circunstancias más desesperadas.


Las sirenas







Criatura marina mítica, mitad mujer y mitad pez.

Las leyendas sobre las sirenas son muy antiguas, sin importar su país de origen. Las sirenas son seductoras y personifican la belleza y la traición del mar.

Se dice que adormecen a los marineros entonando dulces cantos para después arrastrarlos bajo las olas. La creencia sobre la existencia de una raza de criaturas marinas estuvo muy extendida entre la gente de mar, hasta fines del siglo XIX.

Los marineros les temían, pues pensaban que encontrarse con una sirena era presagio de peligro y desastre.

Cuando Odiseo encontró a las sirenas, ordenó a la tripulación que se taparan los oídos con cera y que a él lo ataran al mástil del barco para que pudiera escuchar el canto sin correr peligro.





Obras de David Delamare




"Las mil y una noches"



Colección de cuentos populares de fuentes indias,
persas y árabes,
que narran la decisión del sultán Shariar, traicionado por su esposa,
de vengarse de tal afrenta provocándoles daño
a todas las mujeres,
para lo cual resuelve pasar cada noche con una doncella
y hacerla matar al amanecer.
Habiéndole llegado el turno a Scherezada,
para librarse de la muerte inventa la estratagema de contarle a Shariar
un cuento cuyo final deja en suspenso hasta la noche siguiente,
entonces concluye éste y empieza otro con la misma treta,
durante mil y una noches.

Una de las versiones más conocidas de esta obra
es la traducción al inglés realizada por el explorador Richard Burton (1821-1890)
entre 1885 y 1888.
La primera traducción al español,
directamente del árabe,
la realizó el escritor sevillano Rafael Cansinos Asséns (1883-1966)


La leyenda del abedul



El abedul es mágico en varios sentidos. En los países eslavos se creía que en estos árboles habitaban los espíritus del bosque y que las ramas servían para serenarlos.

Por ello, sobre las cunas de los niños se ponían ramas de abedul para protegerlos de los males y de las enfermedades.

"No es posible tocar el pétalo de una flor
sin que se estremezca una estrella."

Cada ser vivo cumple un papel fundamental en el universo.

Se ignora, a veces, qué tradición inmemorial puede estar vinculada a cada planta. Estamos rodeados de cosas a las que apenas prestamos atención a lo largo del día, una de ellas es la propia naturaleza. En la historia oculta de las plantas hay leyendas que nos remontan a mitologías grecorromanas, nos hablan de árboles mágicos o de hierbas con propiedades maravillosas.

De ola en ola






De ola en ola,
de rama en rama,
el viento silba
cada mañana.

De sol a sol,
de luna a luna,
la madre mece,
mece la cuna,

Esté en la playa
o esté en el puerto
la barca mía 
la lleva el viento.

Antonio Teijeiro




Pinturas de Sandra Kuck

Ensoñación


Obras de Caroline Young





Este mundo de ensoñación me atrapó desde niña
y hoy,
al ver las imágenes,
siento...
que el tiempo es cascada de milagros,
pasiones sin barreras,
viajes a la plenitud,
espacios donde lo invisible
es fuente de inspiración.

Desde las décadas
puedo sentir los rastros de las horas,
su historia,
estambres de lino
en el ropaje del alma.

Luján 2013


"Sueños de Hadas"



Carina Érika Fraszczak, dramaturga, compositora y autora, no solamente pudo lanzar su primer libro musical-Sueños de hadas- sino que, gracias a su obra "Un circo de milagros", recibió una estatuilla en la última entrega de los Premios Nacionales, que distinguen propuestas en diversas categorías: Letras, Artes escénicas, Ensayo y Música. 

Carina  es argentina, tiene 45 años, se radicó en San Miguel de Tucumán. En su ciudad adoptiva hizo más de cien funciones de Sueños de hadas ( hoy transformado en un libro de cuentos en castellano y en inglés, que viene acompañado de partituras y un disco lleno de melodías que le rinden culto a la esperanza).


"Comencé a escribir cuando estaba completamente sumida en problemas.
Y, sin querer,
empecé a desenvolverme en un lenguaje con el que me conectaba profundamente
con la inocencia. Así comencé a sanarme,
haciendo una mágica catarsis
y despegándome de las cosas que nos hacen sufrir,
como los celos, la desconfianza,
las obsesiones y los miedos",
dice Carina para definir la filosofía personal
y la de sus creaciones.


Sueños... se convirtió en una saga, que continuó con "Ilusiones mágicas" y "Un circo de milagros". Lo que viene es la cuarta parte: "Un hada mariposa" y seguir apoyando, por ejemplo, movidas como la que encabezan los jóvenes de la Acción Poética, una organización sin fines de lucro que pinta paredes de Tucumán con poesías que inspiran a los locales y los turistas.

"En este presente tan controvertido tenemos que volver
a nuestra esencia.
Experimentar las emociones sin culpa,
ser responsables de nuestros pensamientos,
comprender, comprendernos.
Eso es el verdadero amor", 
concluye.


Amigo...





Amigo...
enséñame a ser,
comprende lo que intento decir...
Sé mi poesía,
mi vértigo,
el bálsamo necesario.

Amigo...
enséñame a dar.
¡No me dejes sola!
hazme sonreír...

Luján 2013

Conversaciones de invierno






Los pajaritos están de fiesta desde que mi adorada Millie (gata)
ha partido.
Ella no los miraba, ni siquiera les hacía caso
cuando parloteaban a su lado y caminaban con pasito tímido
como queriendo esconderse de sus ojos entrecerrados.

Los últimos días les habló
en su dialecto de princesa dolorida;
quizá les dijo que se iba...

Ahora ellos son libres y conversan en las tardes de sol
cuando el frío los deja
enredarse en las guirnaldas de las hojas
y sentir el calorcito de ese sol invernal que los invita
a ser felices.

Luján 2013



Charles Burton Barber












La luna luminosa se enreda en sus manitas
como el hilo dorado de una borla de seda...
Así, en manos de niño la eternidad se enreda
y Dios junta en un punto sus líneas infinitas.

Jaime Torres Bodet


"Un niño es un secreto místico,
un milagro colectivo,
un multiplicado
e infinito misterio".

Silvina Ocampo


El costurero de mi madre



En su cesto de costura
tiene mi madre querida
tantos hilos de colores
que a veces me maravilla.

Hay allí una rosa de luz,
como la de los caracoles,
y un amarillo tenaz
como el de los girasoles.

Hay un rojo como no
lo logra sangre ninguna,
y un verde que yo no sé
cuántas praderas anuncia.

Y he visto un azul de tal
palidez, que casi era
como el blanco de los ojos
de mi amada costurera.

Cuando se pone a coser
mi madre luce tan bella,
que no importa el color
que entre sus manos destella.

Emma Pérez


Credo



Creo en la luz, que es pura, y en la tierra,
y en el agua, que es casta y en el sol,
y en la sombra cordial que se derrama
con la dulzura de tu corazón.

J.Pedroni

Fábulas de Esopo




Colección de cuentos con gran sentido moral, en donde los personajes son animales, como "El Pastor y el Lobo" y "La Zorra y las Uvas".

Tradicionalmente, estas fábulas se atribuyen a Esopo, legendario fabulista griego del siglo VI aC.

Milagros





Esta entrada se la dedico a mi adorada gatita
Milagros a quien acabo de llevar a operar,
y se encuentra delicada de salud.

Es muy dulce y tierna,
muy compañera...
Alguien que me acompañó
en los duros momentos de mi vida.
Ya tiene 12 años
pero parece niña porque no ha crecido.

Espero que todo siga bien...

Luján 2013



Heidi


Ilustraciones de Jessie Wilcox Smith



Novela infantil de la escritora suiza Johanna Spyri (1827-1901), publicada en 1881.

Heidi, una pequeña huérfana, lleva una vida idílica en los Alpes suizos, con su abuelo, hasta que es raptada y llevada a la ciudad para que sea compañera de una niña lisiada y rica, Clara Sesemann.

Los modales campesinos de Heidi crean confusión en la casa de los Sesemann. 

Finalmente, le permiten regresar a las montañas; Clara va con ella y aprende a caminar.

Heidi se ha traducido a muchos idiomas, se ha filmado tres veces y se convirtió en una serie de dibujos animados para televisión, de gran éxito.

Se escribieron dos continuaciones de la historia durante el decenio de 1950.