Translate

Su propio infierno o su propio cielo

 


Hoy vivimos cargados de miedos, demasiadas piedras sobre la espalda tenemos que sostener. La humanidad en crisis nos obliga a armar una burbuja para evadirnos, de alguna manera, de esa realidad. Me pasa. En Argentina estamos al borde de... siempre al borde del abismo, siempre crispados y dolorosamente tristes. Pero no somos los únicos; el mundo está deshumanizado.


Los miedos de Manuela eran otros.
A la distancia, parecen pueriles. Ella, la mujer que yo conocí, vivía entre salmos y rezos, flores y consejos que traía desde un pasado añejo, el de sus padres. Ella no había crecido y tenía dos hijas que educar, pero no sabía cómo hacerlo.

Siempre dispersa, pensando en sus tortas de limón, no reparaba que sus hijas necesitaban libertad.
Yo la tenía, mi madre era distinta.
Aquellas niñas presas de las angustias de su madre crecieron diferente: una obediente y sumisa, la otra rebelde y extrovertida.

El destino se encargó de llevarlas por el camino equivocado... y Manuela también.

Gracias por apoyar mi libro después de tanto tiempo de publicado (2017)

**
EL SILENCIOSO GRITO DE MANUELA (libro plagiado en amazon)
ETERNAMENTE MANUELA

Si desean descargar la novela click en este enlace👇👇

.
.
En mi libro "El hombre solo" cuento la historia de un personaje que, creyendo que eran los otros los que hacían de su vida un infierno, huyó a las regiones más recónditas de una montaña. Notó, sin embargo, que aun en su aislamiento completo y absoluto la angustia y la amargura seguían atormentando su mente. Después de muchas reflexiones, llegó a la conclusión de que él era su propio infierno o su propio cielo. 

L.Trevisan

No hay comentarios:

Publicar un comentario